palabra del perú

Bloque 1: En este bloque, la lingüista Rosaleen Howard nos cuenta cómo nació su interés por el estudio de las lenguas andinas y nos explica cómo la nueva legislación peruana sobre derechos lingüísticos ha enfatizado la necesidad de recurrir a traductores de lenguas indígenas en los procesos relacionados con el derecho a la consulta previa de las comunidades.

Bloque 2: En este bloque, nuestra invitada nos cuenta cómo los traductores indígenas del país se han empoderado y ahora están a cargo de los procesos de traducción e interpretación de sus lenguas, procesos que, a lo largo de nuestra historia, habían sido dirigidos por personas ajenas a sus comunidades y a su cultura. También, nos explica cuáles son los desafíos que los traductores enfrentan en su día a día, entre ellos, el trabajo con el lenguaje legal.

Bloque 3: En este bloque, nuestra invitada nos cuenta sobre las diferencias culturales y las relaciones de poder que existen entre el castellano y las lenguas indígenas, y cómo estas afectan al proceso de traducción. Compartió con nosotros el caso de la palabra “derecho”, la cual significó todo un reto para los traductores indígenas.

Bloque 4: En este bloque, Rosaleen nos da más ejemplos de cómo los traductores indígenas aplican soluciones creativas a los problemas de traducción. Nos explica también que la Ley de Lenguas Indígenas del 2011, traducida al quechua y al aimara, no es “letra muerta”, sino que se ha convertido en un instrumento efectivo de defensa de los derechos de los hablantes de lenguas originarias.

Bloque 5: En este bloque, Rosaleen nos cuenta sobre un proyecto en el que está participando junto con el lingüista Luis Andrade (PUCP) y la traductora e intérprete Raquel de Pedro Ricoy de la Universidad de Stirling, en el que examina cómo lideresas indígenas llevan a cabo labores de mediación lingüística y cultural en apoyo a sus comunidades. Nos hacer también una invitación a ver un interesante evento en el LUM.

logo_apl_sin_letras

Acceso al correo institucional

Estimado académico, acceda a su cuenta de correo según corresponda a través de los siguientes accesos:

loguearse con:

Si tiene problemas para acceder, por favor, comuníquese con nosotros, escribiendo al siguiente correo:

apl.contacto@apl.org.pe
academiaperuanadelalengua.apl@gmail.com

Política de privacidad y protección de los datos personales

La presente Política de privacidad tiene por finalidad informarle de manera clara y precisa acerca de los tratamientos de datos personales que realiza la Academia peruana de la lengua en el marco de su página web www.apl.org.pe, para que los usuarios puedan conocer, entre otros extremos, cómo y con qué finalidades se emplean sus datos personales y cómo pueden ejercer sus derechos en relación a los mismos.

1. Responsable del tratamiento
El responsable del tratamiento de los datos personales recabados a través de esta página web es la Academia Peruana de la Lengua (En adelante, “APL”).
Datos de contacto:
• Teléfono: …………….
• Correo electrónico: ………………….

2. Finalidades del tratamiento y base de legitimación
• Contacto general/atención al cliente: atender y resolver las cuestiones planteadas a APL (tanto técnicas como lingüísticas), así como atender las solicitudes de información sobre los servicios que ofrecemos.
• Contacto específico/servicio de biblioteca: comunicaciones realizadas con el servicio de la biblioteca para la consulta de materias específicas.
• Consultas lingüísticas: atender las consultas planteadas a la APL por parte del usuario como consecuencia de dudas lingüísticas que aquél pudiera tener. Mantener un histórico de las consultas realizadas, permitiéndole acceder a las consultas realizadas por el usuario con anterioridad.
• Información comercial: enviarle newsletters con información acerca de novedades, servicios y productos ofertados por APL si así lo ha consentido.

La base de legitimación para el tratamiento de los datos de los usuarios, es el consentimiento otorgado por los usuarios mediante la cumplimentación del formulario y/o marcación de la casilla correspondiente.

3. Plazo de conservación

4. Destinatarios de los datos
La APL no efectúa transferencias, ni comunica los datos personales de los usuarios a tercero alguno.

5. Ejercicio de los derechos
El usuario tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento, enviando un correo electrónico a la dirección antes referida. La retirada del consentimiento prestado no afectará a la licitud del tratamiento efectuado con anterioridad, pero supondrá la imposibilidad de dar cumplimiento a la finalidad con la que fueron proporcionados los datos personales.
Puede contactar con nosotros para mayor información de tratamientos de sus datos a través de la dirección de correo electrónico …………………