Picar
“Picar” es arrancar bruscamente un automóvil, y “se las picó,” o “picárselas”, es irse de buenas a primeras. “Picarla” es pisar el acelerador de un vehículo para que adquiera mayor velocidad. Hacer “piques” es realizar carreras cortas de autos, generalmente clandestinas: se preparaban para hacer unos piques, apareció la policía y tuvieron que picárselas de […]
Pata
´Pata´ es un vocablo del lenguaje popular que lleva varias décadas del Perú resistiendo las incurias del tiempo. Se dice para referirse a un amigo íntimo, inseparable. Y junto con ´pata´ aparece todo un conglomerado de términos. ´Patita´ se usa con mucha frecuencia; tiene, claro está, un matiz afectivo. Mario Cavagnaro escribió una canción emblemática […]
Papa
El vocablo ´papa´, de origen quechua, es un término que se usa en toda la comunidad hispanohablante americana, en ciertas regiones de Andalucía, en parte de Murcia y Extremadura. Designa a la planta herbácea de tallos aéreos, raíces fibrosas y rizomas que en sus extremos desarrollan gruesos tubérculos, hojas compuestas, flores blancas o violáceas y […]
Mano
Decimos en el Perú ´deme una mano´ cuando pedimos cinco frutas. ´Quedar mano a mano´, es frase que alude a la igualdad entre dos personas entre las que hay algún trato comercial, amical o de otra índole. ´Dar una mano´ tratándose de una pared, es pasar la brocha gorda para dejarla presentable, con una capa […]
Llanta
En el Perú y otros países de América ´llanta´ es el cerco de caucho que cubre las ruedas de los vehículos para suavizar el movimiento, pero en el Diccionario de la Real Academia Española el vocablo alude al cerco metálico exterior de las ruedas de los coches de caballos y carros. El término ´llanta´ que […]
Huarique
´Huarique´ (o ´guarique´ o ´warique´) es voz antigua de origen incierto en el castellano del Perú. Tiene, en todos sus usos, el sentido de lugar secreto. No hay ´huarique´ que no tenga algo de privado. Ese lugar secreto bien puede ser una especie de escondite, un sitio preferido por delincuentes que huyen de la justicia […]
Huaico
´Huaico´ es una voz usada corrientemente en el español del Perú y tiene un origen quechua: wayq´u. No siendo una palabra castellana, su escritura puede variar: ´guaico´, ´guayco´, ´huayco´. En su primera acepción significa hondonada o grieta de cierta profundidad producida por precipitaciones fuertes y esporádicas, pero tiene un segundo uso más frecuente: masa enorme […]
Franela
´Franela´ es una voz del español general, cuyo origen es ´franelle´, palabra francesa; es un tejido fino de lana o algodón, ligeramente cardado por una de sus caras; en el Perú y otros países de América como México, Ecuador, Paraguay, Argentina y Uruguay, tiene el sentido específico de trapo o paño de lana o algodón […]
Faite
Faite es una voz usada hace varias décadas en nuestro país y no hay duda sobre su origen, la palabra inglesa ´figther´, ´luchador´. Ha sido utilizada literariamente por Ciro Alegría en sus relatos cortos y por Leoncio Bueno en su vigorosa poesía. Tiene el sentido de ´matón´ o ´pendenciero´, pero también el de persona que […]
Conchán
Hay palabras en el español que estando en la modalidad lingüística de cada país adquieren una súbita popularidad cuando son pronunciadas por un personaje conocido. Así ocurrió en 1990 con el vocablo “cacaseno”, hombre despreciable, necio, que perteneciendo a la lengua general había sido casi olvidado en la comunidad peruana. Pronunciado por Mario Vargas Llosa […]